> Sissi
> Toroya
> Baro
> Sayé mogo bana
> Tounga
> Banani
> Nogo
> Gnélé
> Timbuktu
> Tamagnogon
> Dambalou
> Dama

 

Sissi / Fumée - excitant

Ce morceau traduit les méfaits des stupéfiants dont l'auteur avait été victime.
Très doux pour ceux qui le prennent et banni par ceux qui le rejettent
Dure épreuve pour les débutants
Tu peut chier dans ton pantalon en dépassant la dose
Oh boisson sacrée interdite et autorisée
En dépassant la dose tu perds le nord
Lorsque nous partons pour les concerts
Mon gars n'as tu pas entendu le tam-tam résonné
N'as tu pas entendu le grincement de la guitare
Méfies toi du mauvais diable
Si non les excitants peuvent te détruire
Lorsque nous partons pour les concerts
Quand Issa part pour des concerts en Afrique qu'il se méfie
Quand Issa part pour l'Asie qu'il se méfie de la tentation
Quand Issa va en Amérique qu'il se méfie du mauvais diable
Quand Issa va en Europe qu'il se méfie de Satan
Si non les excitants sont très dangereux
Petit oiseau annonciateur pourquoi piailles tu
Oh je me soucie de l'avenir de la jeunesse
Très doux pour ceux qui le prennent et banni par ceux qui le rejettent Dure épreuve pour les débutants
Tu peut chier dans ton pantalon en dépassant la dose
Oh boisson sacrée interdite et autorisée
En dépassant la dose tu perds le nord
Lorsque nous partons pour les concerts
Mon gars n'as tu pas entendu le tam-tam résonné
N'as- tu pas entendu le grincement de la guitare
Méfies toi du mauvais diable
N'as- tu pas entendu le son de la batterie méfies toi de Satan
Quand Issa va à korin qu'il se méfie de Satan
Je m'adresse à vous jeunes de korin méfiez vous du mauvais diable
Jeune de Bamako je vous conseilles de vous méfiez de Satan
Jeunes du Mali méfiez vous de la tentation
Femmes du Mali méfiez vous du mauvais diable
Hommes du Mali méfiez vous de la tentation
Petit oiseau annonciateur pourquoi piailles tu ?
Je me soucie de l'avenir de la jeunesse

Baro / Causerie, réjouissance
Oh quelle bonne réjouissance que j'ai eux
La fête à Korin s'est bien passée
Quelle bonne rencontre que j'ai faite à Mafèlè
Oh que la rencontre de Chabouba fut magnifique
Oh que la fête à Dosso a été bien
Oh quelle bonne réjouissance que j'ai eux
La fête à Babouba s'est bien passée
La rencontre de Tora a été bien
Il y a l'hospitalité chez nous ainsi que le respect mutuel
Il y a l'amour fraternel chez nous il y a la paix chez nous
Oh quelle bonne réjouissance j'ai eux
Je ne cesse d'apprécier cette fête
Oh que mon concert de Djèba à été magnifique
Jeunes de Korin je m'adresse à vous la fête a été belle
Jeunes de djèba votre fête a été une réussite
Oh la bonne aventure que j'ai eux
Quelle bonne réjouissance que j'ai passé
Il y a l'hospitalité chez nous ainsi que le respect mutuel
Il y a l'amour fraternelle chez nous il y a la paix chez nous
Oh quelle bonne aventure / L'amitié n'empêche la mésentente
Je cesse de parler d'apprécier ces bonnes aventures
Tounga / Exode

(Ce morceau est dédié à tous les aventuriers qui vont chercher l'aventure dans des conditions difficiles)
Aventuriers partez en exode
Mais allez là où vous êtes aimés
On peut être très fort dans la vie
Mais cette force peut être sans importance
Il y a des gens qui possèdent des villas, ils ne sont pas considérés
D'autres possèdent des voitures, ils passent inaperçu
D'autres ont des enfants, ils ne sont pas connus
Il y a des gens très riches, ils ne sont pas connus
On peut être très fort dans la vie sans que l'on ne sois utile
A l'aventure il y a toutes sortes de souffrances
On peut injurier ton père
On peut injurier ta mère
Sois calme même si tu ne gagnes pas d'argent
Tu auras certainement des expériences
Ce passage interpelle tous les braves aventuriers
Ceux la même qui cherchent l'argent dans la souffrance
S'ils sont de retour au pays nous devons chanter leur bravoure

Nogo / Pollution
La pollution est très dangereuse
Les maladies sont fréquentes à cause de la pollution
Les moustiques prolifèrent à cause de la pollution
L'air est pollué par la fumée des moteurs
Les eaux du fleuve ne sont pas épargnées par la pollution
Quand je pense à toute cette pollution
J'ai peur de l'avenir de mon pays
Tout ce qui gène c'est que nous n'avons pas conscience de cette pollution
Rendons propre notre environnement
Si notre environnement est propre
Les moustiques se feront rares
Les mouches se feront rares
Les maladies finiront et la paix s'installera définitivement
Je vous conseilles de ne pas déverser les ordures dans notre fleuve
Sinon il sera pollué, s'il est pollué les poissons vont mourir
L'eau ne sera plus saine donc non consommable
Souvent on ne peut même pas bien respirer dans la ville de Bamako
A cause de la pollution des moteurs
Je ne resterai pas indifférent à cet état de fait
Timbuktu / Tombouctou

Soyez les biens venus à Tombouctou
Soyez les biens venus,
Issa Bagayogo ira à Tombouctou
Qu'est ce que Tombouctou nous réserve
La culture se trouve à Tombouctou
Il y a la fraternité à Tombouctou
Il y a l'union à Tombouctou
Il y a la dignité à Tombouctou
L'Azalaï se fait à Tombouctou
Le Maouloud est célébré à Tombouctou
Je serai obligé d'aller à Tombouctou
Cher Mali que nous aimons tant Le Mali est notre chère patrie
Nous l'aimons il est seul et indivisible
Kankoun Moussa après son pèlerinage à la Mècque
A construit une grande mosquée à Tombouctou
Plusieurs étudiants ont été formé à la grande université Sankoré de Tombouctou
Pour que prospère la culture musulmane
Ahamed Baba a été un pionnier dans ce domaine
El farouk le cavalier blanc protège la ville de Tombouctou
Soyez les biens venus à Tombouctou
Tombouctou la mystérieuse Lorsque René Caillé à découvert Tombouctou
Il a été séduit par la fraternité des habitants
Il a été convaincu par l'unité et la dignité de la population
Jusqu'à ce qu'il soit devenu un habitant de la ville mystérieuse

Dambalou / Les braves
Morceau chanté pour les guerriers et tous les hommes braves.
Ils ont disparu les braves où sont ils partis
Où sont ils les braves de korin
Je m'adresses à toi Adama où sont nos braves
An an an an où sont ils partis les braves
Où est Marouni les aventures de Mafèlè se sont bien passées
Où sont ils les braves, Koniba et Marouni
Le patrimoine du paresseux n'est que ruine
Mamourou où sont les braves de Bamako
Que sont ils devenus les braves de korin
Que sont ils devenus les braves du Wassoulou
Que sont ils devenus les braves de Sikasso
Que sont ils devenus les braves de Mafèlè
Les aventures de Bougouni se sont bien passées
Les aventures de Korin m'ont porté fruit
Mes manifestations de Sikasso ont bien été
Où sont ils nos braves je m'adresses à vous
J'interpelles les braves de korin
Les aventures à Tora m'ont porté fruit
Toroya / La souffrance
Qui est ce qui est gentil
Les artistes du Mali sont très gentils
Qui est ce qui est gentil Les jeunes du Mali sont très gentils
Qui est ce qui est gentille
Les femmes du Mali sont très gentilles
Qui est ce qui est gentil Les hommes du Mali sont très gentils Quelque soit le travail que l'on fait
On ne gagne jamais de l'argent sans souffrance
Qui est ce qui est gentil
Les jeunes du Wassoulou sont très gentils
Qui est ce qui est gentil
Les jeunes de Karadougou sont très gentils
Qui est ce qui est gentil
Les jeunes de Briko sont très gentils
Qui est ce qui est très gentil
Les jeunes de Ganadougou sont très gentils
Quelque soit le travail que l'on fait
On ne gagne jamais de l'argent sans souffrance
Qui est ce qui est très gentil
Koné Moussa Qui est ce qui est très gentil
Boua le joueur de n'goni
Qui est ce qui est gentille
Sidibé Mamou, sois la bien venue
Qui ce qui est très gentil Issa de Korin est un homme très gentil Quelque soit le travail que l'on fait
On ne gagne jamais de l'argent sans souffrance
Sayé mogo bana / La mort fait disparaître
Quand j'irais au travail
Que mon père et ma mère me bénissent
Chers jeunes la mort fait disparaître mais le nom reste
Le grand Damonzon a disparu de notre monde
Jeune Bakary, Dieu est toujours grand
Faites des bénédictions pour Issa de Korin
On est dans un monde où règnent l'hypocrisie et la calomnie on ne fait que parler mal l'un de l'autre
Ce passage interpelle les braves hommes
A l'image du grand Dougakoro de Korin
Jeune Bakary, Dieu est toujours grand
Faites des bénédictions pour Koné Moussa
La mort fait disparaître l'homme mais le nom reste
Le grand Damonzon a disparu de notre monde
La mort n'épargne personne
Soyons justes les uns envers les autres
Ce passage interpelle mon père N'tènèkoro que j'aime beaucoup Cher Dembélé, la mort fait disparaître l'homme
Elle n'a pas épargné le roi Tièba
Jeune Bakary, Dieu est toujours grand
Faites des bénédictions pour Issa de Korin
La mort n'épargne personne
Yaya a disparu de notre monde
Quand j'irais au travail
Que mon pére et ma mère me bénissent
Banani / kapokier arbre symbolisant la vie conjugale
(Il traduit la ligne de conduite de la femme dans la vie conjugale)
Lorsque tu entreras dans la vie conjugale débarrasses toi de tes défauts
Il faut respecter tous les membres de ta belle famille
Ne minimises pas ton époux sinon tu seras rejetée
Ne minimises pas tes beaux parents sinon tu seras rejetée Respectes tes beaux parents tu seras respectée
Lorsque tu entreras dans la vie conjugale débarrasses toi de tes défauts
Si ton mari t'insulte ne réagis pas, considères tes enfants
S'il fouette ne protestes pas regarde tes enfants
Lorsque tu entreras dans la vie conjugale débarrasses toi de tes défauts
Il faut respecter ton mari pour que tes enfants prospèrent
Gnélé / Nom d'une fille
(le morceau est dédié à toutes les jeunes filles qui avant leur mariage ont un petit ami d'enfance, ce dernier veille sur elle jusqu'au jour de son mariage)
Ma très chère Gnélé le jour où tu ira pour ta vie conjugale
N'oublies pas ton ami Issa de korin
Gnélé ne minimise pas ton époux
Considère ton beau père comme ton père
Gnélé n'oublies jamais Issa de korin
Gnélé que Dieu te donne un enfant dans ton ménage
Que Dieu t'anime de bonne foi dans ton foyer
Gnélé mes bénédictions t'accompagneront tous les jours
Oh mon amie est venue en intimité
Ma chère on est souvent dans certaines causeries on demeure nostalgique
L'amour ne connaît pas la souffrance
Tamagnongon / Compagnon
(Ce morceau est dédié à un compagnon fidèle)
Où es-tu fidèle compagnon ?
Je te dirai de bonnes choses
Et je dirai à qui veut l'entendre
Que l'on reconnaît l'homme par sa notoriété
Lorsque je suis allé jouer à Faragan je t'ai cherché fidèle compagnon
Makossa où es-tu mon meilleur ami
Vois-tu que l'on reconnaît l'homme par sa réputation
Je demanderai pardon à tout le monde
Ce passage interpelle mon meilleur ami
Makossa L'homme extraordinaire, mon compagnon
Dieu t'a donné deux choses qui sont la base de la personnalité
La noblesse elle fait partie de ta vie
La dignité tu l'incarnes
Oh fidèle compagnon où es-tu ?
Je te dirai, de bonnes choses
Et je dirai à qui veut l'entendre
Que l'on reconnaît l'homme par sa notoriété
Lorsque je suis allé jouer à Faragaran je t'ai cherché fidèle compagnon
Makossa où es-tu mon meilleur ami
Vois-tu que l'on reconnaît l'homme par sa réputation
Je demanderai pardon à tout le monde
Dama / Grand frère de l'ami d'Issa
Ce morceau est dédié à Sékouba un des ami d'Issa qui a perdu la vie à la suite d'une noyade lorsqu'il voulait rejoindre son grand frère Dama au Gabon.
Oh Dama excuse moi d'avoir parler de Sékouba
Sékouba de Dongourouna mon meilleur ami
Est parti pour un voyage sans retour
J'ai eu peur de cette disparition prématurée
Ce passage interpelle Sékouba l'enfant Peulh
L'ethnie qui incarne la bravoure, je m'adresse à toi
La dard venimeux du scorpion - le petit fusil à grand retentissement
Le grand émigrant descendant des quatre grandes familles Peulh
Je m'adresse à toi cher compagnon
Si la mort épargnait Dama où sont-ils partis nos grands parents
La mort n'épargne personne à cause de ta connaissance